wena info se agradece. _________ http://www.bar.portalnet.cl/rw.php?url=http://img14.*************/i/baldwinstreet180509.jpg/
KJOAOAJOKAJAOKJAOKAJOKAKAJOJAOKAJAOJAOKJ LA WEA EMBARÁ CTM http://img198.*************/img198/8/sealand180509.jpg
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysilio gogogoch que no es sino la unión de varias palabras en el idioma local, traducido significaría “la iglesia de Santa María en el hueco del avellano blanco cerca de un torbellino rápido y la iglesia de San Tisilo cerca de la gruta roja”. me parece que no es correcto, yo sabia de un poblado en africa tenia el nombre mas largo. Su nombre original no lo recuerdo ahora (lo buscare y lo posteo) pero significaba algo mas o menos asi: "Lugar donde Tamatea el hombre de la gran rodilla que subia y bajaba montañas tocaba la flauta para su amada" ojo! digo ke el nombre original es mas lalrgo no la traduccion, no se confundan ,y si alguien sabe del poblado ke hablo ke aporte nu mas