Bueno muchachos no es todavia oficial pero estoy traduciendo un editor (les dire cual cuando el creador me autorize ) y me encontre con algunos terminos que ...bueno , no se! Tambien me gustaria saber su opinion en cuanto a algunos puntos del menu si se entienden o no ... o si es necesario traducirlos : ej. existe una accion que es para testear ,chekear un codigo html por ejemplo el cual se llama "Check-Html" ¿piensan si queda asi se entendera? otra : Quick-Menu se podria traducir como Menu Rapido o menu Facil... ¿piensan si queda asi se entendera? ¿mejor traducirlo? Saben que quiere decir este punto : "Tile explorer window" Tile es azulejo ...pero nunca habia visto una funcion asi , solo e trabajado con php-html-css ...quizas en otro lenguaje (?) tambien existen "Tile windows horizontal" y vertical como se podria traducir "border parameter"... ---------------- les agradesco la cooperacion y antes que me olvide es un freeware no es comercial !! saludos y gracias