Escritores leyéndose a sí mismos (audio - compilación)

Tema en 'Rincon Literatura' iniciado por dastman, 12 May 2020.

  1. dastman

    dastman Usuario Nuevo nvl. 1
    112/163

    Registrado:
    4 Sep 2012
    Mensajes:
    11
    Me Gusta recibidos:
    6
    Sin proponérnoslo creo que muchos de nosotros nos hemos encontrado con algún material audiovisual de algún escritor que hemos leído con gusto...

    particularmente en este tema me enfocaré a esos registros en audio donde un escritor se ha grabado leyendo parte de su propia obra...

    la experiencia es, al menos para mis gustos, fantástica y por eso compartiré algunos registros de esto, de escritores leyéndose a sí mismos, a ver si encuentran alguno que hayan leído o que les llame la atención y lo puedan disfrutar aquí...


    Nicanor Parra. El hombre Imaginario. (en vivo)

    Sombras imaginarias /
    vienen por el camino imaginario /
    entonando canciones imaginarias /
    a la muerte del sol imaginario.

    Charles Bukowski. Bukowski poems & insults! Live Reading City Lights (en vivo)

    love, he said, gas /
    he had a room on the 3rd floor, /
    rejected by a dozen women /
    35 editors

    and half a dozen hiring agencies, /
    now I'm not saying he was any /
    good

    he turned on all the jets /
    without lighting them /
    and went to bed.


    Leopoldo Marechal. Marechal por él mismo (álbum)

    Su nombre, pensamiento /
    levantado del agua /
    o miel para la boca /
    de silencios añosos. /
    dicho bajo las ramas que otra vez aprendían /
    el gesto inútil de la primavera. /
    Mi nombre atado al suyo /
    castigó la vejez /
    de un idioma sin ángel.

    Jorge Luis Borges. Jorge Luis Borges por él mismo (álbum)
    Si para todo hay término y hay tasa /
    y última vez y nunca más y olvido /
    ¿Quién nos dirá de quién, en esta casa, /
    sin saberlo, nos hemos despedido?

    Ezra Pound. Canto XLV. With Usura. (poema en inglés)

    With usura hath no man a house of good stone /
    each block cut smooth and well fitting /
    that design might cover their face, /
    with usura /
    hath no man a painted paradise on his church wall /
    harpes et luz (...)

    Ernesto Sábato. Informe sobre ciegos (capítulo novela Sobre Héroes y Tumbas)

    ¡Oh, dioses de la noche! /
    ¡Oh, dioses de las tinieblas, del incesto y del crimen, /
    de la melancolía y del suicidio! /
    ¡Oh, dioses de las ratas y de las cavernas /
    de los murciélagos, de las cucarachas! /
    ¡Oh, violentos, inescrutables dioses /
    del sueño y de la muerte!

    Juan Rulfo. Diles que no me maten (cuento)

    -¡Diles que no me maten, Justino! Anda, vete a decirles eso. Que por caridad. Así diles. Diles que lo hagan por caridad.

    -No puedo. Hay allí un sargento que no quiere oír hablar nada de ti.

    -Haz que te oiga.
     
    A Garage Matt le gusta esto.
  2. Head.Banger

    Head.Banger Usuario Casual nvl. 2
    42/82

    Registrado:
    11 Nov 2012
    Mensajes:
    282
    Me Gusta recibidos:
    110
    Aportazo, man.
     
    A dastman le gusta esto.
  3. TOROCONTETAS

    TOROCONTETAS Usuario Avanzado nvl. 4 ★ ★
    262/325

    Registrado:
    21 Jun 2018
    Mensajes:
    12.085
    Me Gusta recibidos:
    3.377
    MAS TITULOS PORFAVOR!!!
    GRAX BRO
    MUY BUEN APORTE...
    SE VIENE SEGUNDA PARTE?
     
    A dastman y The Special 1 les gusta esto.
  4. The Special 1

    The Special 1 Usuario Habitual nvl.3 ★
    112/163

    Registrado:
    12 May 2020
    Mensajes:
    1.385
    Me Gusta recibidos:
    950
    Me gustan las voces femeninas... Ojalá el compañere prepare una 2da parte
     
  5. dastman

    dastman Usuario Nuevo nvl. 1
    2/41

    Registrado:
    4 Sep 2012
    Mensajes:
    11
    Me Gusta recibidos:
    6
    A continuación la segunda entrega de esta compilación, sin autores repetidos e incorporando ahora también el idioma Alemán, son 7 pistas en total.

    *

    Lista de los incluidos en esta segunda entrega: Julio Cortázar, Aldous Huxley, Ernest Hemingway, James Joyce, Mario Benedetti, Hermann Hesse y Juan Carlos Onetti.


    *

    **
    Julio Cortázar
    . Disco: Cortazar por él mismo: un libro sonoro.
    No está convencido.
    No está para nada convencido.
    Le han dado a entender que puede elegir entre una banana, un tratado de Gabriel Marcel, tres pares de calcetines de nilon, una cafetera garantida, una rubia de costumbres elásticas, o la jubilación antes de la edad reglamentaria, pero sin embargo no está convencido.
    Su reticencia provoca el insomnio de algunos funcionarios, de un cura y de la policía local.
    Como no está convencido, han empezado a pensar si no habría que tomar medidas para expulsarlo del país.
    Se lo han dado a entender, sin violencia, amablemente.
    Entonces ha dicho: «En ese caso, elijo la banana».
    Desconfían de él, es natural.
    Hubiera sido mucho más tranquilizador que eligiese la cafetera, o por lo menos la rubia.

    **
    Aldous Huxley
    . Brave New World (en Inglés)

    *Este audio es una adaptación de radioteatro con varias personas actuando los diálogos de los personajes, Huxley como narrador.
    ‘Bokanovsky’s process,’ said the Director and the students underlined the words in their notebooks. ‘One egg, one embryo, one adult – normality. But a bokanovskified egg will divide. From eight to ninety-six – and every one will grow into a perfectly formed embryo, and every embryo into a full-sized adult. Making ninety-six human beings grow where only one grew before. Progress.’

    **
    Ernest Hemingway. Ernest Hemingway Reading: In Harry's Bar in Venice & Saturday Night at the Whorehouse in Billings, Montana
    (en Inglés)

    Afdera, or Afderra, as the name is pronounced by the local inhabitants, ¡is indomitable! Nothing like her has been seen since Attila the Hun sat at the sacred chair of Tornicello

    **

    James Joyce
    [/B]. (En inglés) Leyendo parte del Finnegans Wake.
    Is that the Poolbeg flasher beyant,
    pharphar,
    or a fireboat
    coasting nyar the Kishtna
    or a glow
    I behold within a hedge
    or my Garry come back from the Indes?
    Wait till the honeying of the lune, love!

    **
    Mario Benedetti
    . Disco: El amor, las mujeres y la vida: poemas de amor (selección del autor).
    Porque tú siempre existes dondequiera
    Pero existes mejor donde te quiero
    Porque tu boca es sangre
    Y tienes frío

    **
    Hermann Hesse. Über das Glück (en Alemán)

    Ich wußte, daß in der Tat heute keine Schule sei, sondern ein hoher Festtag, ich glaube, es war des Königs Geburtstag, daß es Umzüge, Fahnen, Musik und unerhörte Belustigungen geben werde.

    **
    Juan Carlos Onetti
    . El Astillero

    Porque me la dijo en cuanto se la pedí, porque la bebida que sale, de un color muy lindo, es sinceramente maléfica y porque nunca, en realidad, lo vi preparando. Él estaba entonces, duró poco, en el Ricky, que después se llamó Noneim, y después no sé.
    ——
     
    #5 dastman, 6 Jul 2020
    Última edición: 6 Jul 2020
    A Garage Matt le gusta esto.
  6. TOROCONTETAS

    TOROCONTETAS Usuario Avanzado nvl. 4 ★ ★
    262/325

    Registrado:
    21 Jun 2018
    Mensajes:
    12.085
    Me Gusta recibidos:
    3.377
    Lindo muy lindo...
    Ahora a disfrutar se ha dicho
    Muchas grax bro en verdd
     
  7. The Special 1

    The Special 1 Usuario Habitual nvl.3 ★
    112/163

    Registrado:
    12 May 2020
    Mensajes:
    1.385
    Me Gusta recibidos:
    950
    Muchas gracias...

    El día Sábado es libre para mí y escucharé los audios en mi pieza...con la mente desocupada.