Destacado (Historia) Una tempora en el infierno: Arthur Rimbaud el poeta maldito

Tema en 'Historia' iniciado por Karyos, 12 Jul 2018.

  1. Karyos

    Karyos Usuario Nuevo nvl. 1
    27/41

    Registrado:
    30 Jun 2018
    Mensajes:
    33
    Me Gusta recibidos:
    89
    ¿Que es un poeta maldito?

    "¿Puede el genio creativo convertirse en una maldición? Paul Verlaine pensó que sí y lo demostró al escribir Los poetas malditos, un libro de ensayos donde versaba sobre la vida y arte de seis poetas (incluido él mismo) cuya individualidad los llevó a una vida de tormentos e incomprensión, una aparente consecuencia de su talento.

    El término fue aumentado y generalizado en lo que se llama el «malditismo», una especie de condición que aparentemente condena a aquellas mentes artísticas que no van con el rebaño y se alejan de la sociedad, criticándola.

    Ahora no es exclusivo de la poesía, sino que se utiliza para nombrar a cualquiera con características similares y actividades enmarcadas en el arte: Jim Morrison, Ian Curtis, e incluso deportistas como George Best y Muhammad Ali son señalados como poetas malditos, cada uno de su área.

    Pero hablemos de los originales, esos que Verlaine bautizó inconscientemente como «pioneros del malditismo». ¿Quiénes eran? ¿Realmente estaban malditos?

    [​IMG]
    Arthur Rimbaud

    Cuando Rimbaud tenía seis años su padre abandonó a la familia dejando a una madre sola con tres hijos y forzada a criarlos en la pobreza. Pero el joven Arthur siempre gozó de un genio escolar que volcó en las letras.

    Admirador de Verlaine, le escribió intentando tener una dosis de su genialidad y se topó con un hombre que le llevaba más de diez años y que lo invitó a formar parte de su vida como amigo cercano, aunque pronto se convertirían en pareja.

    La relación fue tan tumultuosa que Verlaine un día le disparó a su pupilo, que si bien no murió, sí puso fin a la relación.

    Señalado como homosexual, Arthur intentó dejar atrás su vida de letras, quemó sus poemas y procuró dedicarse al comercio, sin éxito. En el proceso fue diagnosticado con un tumor en la rodilla por lo que se le debió amputar la pierna y murió en los 37 años de edad en una habitación de hospital, harto de una vida en la que, aparentemente, nunca fue bienvenido.

    En vida solo publicó un libro y su amante, Verlaine, rescató su historia y genio en su libro." (Fragmento de texto y imagen obtenida en https://www.vix.com/es/arte-cultura...oetas-malditos-originales-segun-paul-verlaine )

    Si desean profundizar aun mas en la idea de poeta maldito les dejo link
    https://mrpoecrafthyde.files.wordpress.com/2011/09/los-poetas-malditos-paul-verlaine.pdf
    [​IMG]

    La vide de Arthur Rimbaud

    Con la aclaración respecto de que significa ser un poeta maldito, ahora pasaremos a una pequeña biografía del extravagante y talentoso Arthur Rimbaud.

    "(Charleville, Francia, 1854 - Marsella, id., 1891) Poeta francés, uno de los máximos representantes del simbolismo, tendencia dominante en la segunda mitad del siglo XIX que suele señalarse como el inicio de la lírica contemporánea. A pesar de su efímera carrera literaria (escribió su último libro a los veinte años), la importancia de su obra es equiparable a la de los otros grandes nombres de esta corriente: Charles Baudelaire, Stéphane Mallarmé y Paul Verlaine, poeta este último con quien mantuvo una atormentada relación." (cita obtenida en https://www.biografiasyvidas.com/biografia/r/rimbaud.htm )

    [​IMG]
    Arthur Rimbaud

    Los padres de Rimbaud se separaron en 1860, y el pequeño Arthur fue educado por su madre, una mujer autoritaria. Destacó pronto en el colegio de Charleville por su precocidad. En septiembre de 1870 se fugó de casa por vez primera y fue detenido por los soldados prusianos en una estación de París. Su profesor, Georges Izambard, lo salvó de la cárcel, pero al mes siguiente intentó de nuevo la fuga, esta vez dirigiéndose hacia la región del Norte. Después de trasladarse a Bélgica, quiso emprender carrera como periodista en la ciudad de Charleroi. Entre las dos fugas había empezado a escribir un libro destinado a Paul Demeny, pariente de su profesor y poeta reconocido en París.

    Cuando regresó a Charleville en el invierno de 1870-1871, su colegio había sido convertido en hospital militar. Huyó a París en febrero y fue testigo de los disturbios provocados por la amnistía decretada por el gobierno de Versalles. Volvió con su familia en marzo, en plena Comuna, y publicó la famosa Carta del vidente. Auténtico credo estético, la Carta del vidente definía al poeta del futuro como un «ladrón de fuego» que busca la alquimia verbal y lo desconocido a través de un «largo, inmenso y razonado desarreglo de todos los sentidos». (Cita obtenida en https://www.biografiasyvidas.com/biografia/r/rimbaud.htm )

    "La obra de Rimbaud, remontándose al periodo de su extrema juventud, es decir, a 1869, 70 y 71, es asaz abundante y formaría un respetable volumen. Se compone de poemas generalmente cortos, letrillas, sonetos, o composiciones de cuatro, cinco o seis versos. El poeta nunca emplea el pareado heroico (rime plate). Su verso, firmemente encajado, usa de pocos artificios; hay en él pocas cesuras literarias y no cabalga. La selección de palabras es siempre exquisita, a veces pedante adrede. El lenguaje es preciso y permanece claro aun cuando la idea suba de color o el sentido se oscurezca. Las rimas son muy honorables.

    No podríamos justificar mejor lo que decimos sino presentando al lector el soneto de las

    Vocales

    A negra, E blanca, I roja, U verde, O azul: vocales,
    diré algún día vuestros latentes nacimientos.
    Negra A, jubón velludo de moscones hambrientos
    que zumban en las crueles hediondeces letales.
    E, candor de neblinas, de tiendas, de reales
    lanzas de glaciar fiero y de estremecimientos
    de umbrelas; I, las púrpuras, los esputos sangrientos,
    las risas de los labios furiosos y sensuales.
    U, temblores divinos del mar inmenso y verde.
    Paz de las heces. Paz con que la alquimia muerde
    la sabia frente y deja más arrugas que enojos.
    O, supremo clarín de estridores profundos,
    silencios perturbados por ángeles y mundos.
    ¡Oh, la Omega, reflejo violeta de sus ojos!​


    La Musa (¡vivan nuestros padres!), la Musa, decimos, de Arthur Rimbaud toma todos los tonos, pulsa todas las cuerdas del harpa, rasguea en las de la guitarra y acaricia el rabel con el más ágil de los arcos.

    Arthur Rimbaud es zumbón y maligno socarronamente como nadie cuando le conviene, sin dejar de ser por ello ese gran poeta que es por la gracia de Dios." (cita obtenida de https://poetasdelfindelmundo.com/ensayos/los_poetas_malditos-arthur-rimbaud/ )

    "Se trata de saber por qué un niño angelical de ojos azules y bucles dorados pudo convertirse en el adolescente más depravado sin haber perdido la inocencia; por qué un poeta superdotado, creador del simbolismo, el que usó por primera vez el verso libre, el que inauguró la estética moderna, abandonó la literatura a los 19 años, en la cumbre de su genio y se convirtió en un contrabandista de armas y sólo entonces fue feliz. Este enigma ha dado de comer a centenares de críticos literarios. Llegar al alma de Rimbaud siempre se ha considerado una proeza de la psicología humana." (cita obtenida en https://elpais.com/diario/2010/08/28/babelia/1282954362_850215.html )

    Respecto de su muerte no es necesario extenderse en demasía, pues como ya fue mencionado falleció en una situacion bastante mundana.

    Una Temporada en el Infierno

    "Una temporada en el infierno (Une saison en enfer) es un poema decadente en prosa del escritor francés Arthur Rimbaud (1854-1891), compuesto en 1873.
    Una temporada en el infierno, uno de los grandes poemas de Arthur Rimbaud es una de esas obras predeterminadas a la inmortalidad; a pesar de que el autor nunca pensó en comercializarla. Íntimamente sabía que nadie comprendería un poema tan oscuro y complejo.

    Su título, Una temporada en el infierno, alude a su estancia en Londres entre 1872 y 1873, donde experimentó y llevó al extremo el consumo de opio y hachís.

    Arthur Rimbaud intentó, bajo protesta, imprimir algunos ejemplares para repartir entre sus amigos, habida cuenta de que todos deseaban leer este largo poema en prosa que no había sido concebido para otros lectores además de su autor.​

    De este modo Arthur Rimbaud recurrió a un editor inglés para que publicara ese puñado de ejemplares, pero ninguna imprenta aceptó realizar un trabajo a escala tan reducida, de modo que el joven poeta francés resolvió imprimir cien copias, el mínimo exigido para rodar las imprentas.​

    De aquellas cien copias de la primera edición de Una temporada en el infierno, Arthur Rimbaud sólo retiró seis ejemplares. El resto quedó archivado en los sótanos de la editorial.

    Los amigos del autor recibieron sus copias y el asunto quedó allí. Ya en el siglo XX, varios años después de la muerte de Arthur Rimbaud, el destino quiso que un crítico francés decidiera pasar una tarde catalogando viejas ediciones en aquel sótano, donde descubrió, y a salvó del olvido, varias copias de la primera edición de Una temporada en el infierno." ( cita obtenida en http://elespejogotico.blogspot.com/2008/06/una-temporada-en-el-infierno-arthur.html )


    "El poema está dividido en nueve partes. Cada una se diferencia marcadamente de las otras por aspectos tales como el tono o la comprensión narrativa.
    • Introducción — Resume la condenación del narrador e introduce la historia como «unas páginas de mi diario de condenado». Según algunos críticos fue escrito a posteriori, una vez terminado el poema.
    • Mala sangre — Habla de las raíces galas del narrador y de su influencia en su moralidad y su estado de ánimo. Este capítulo es la puerta a los tres fracasos de Rimbaud, que serán descritos a continuación.
    • Noche del infierno — Describe el momento de la muerte del narrador y su entrada en el infierno.
    • Delirios I: La virgen necia — Es la parte más retórica y narrativa del poema. Narra la historia de una mujer que se siente esclavizada por su «esposo infernal», quien la engaña y enamora con falsas promesas. Rimbaud alude a su tormentosa relación con Verlaine.
    • Delirios II: Alquimia del verbo — El narrador nos explica sus antiguas teorías estéticas y las muestra como falsas esperanzas y sueños rotos. Contiene muchas secciones en verso.
    • Lo imposible — Mediante la narración de un fallido intento por escapar del infierno, el narrador nos muestra el fracaso de sus teorías filosóficas y religiosas.
    • El relámpago — Esta corta sección posee un tono muy fatalista y resignado. El relámpago aparece como la única luz que ilumina el infierno en donde se encuentra el narrador.
    • Mañana — Aquí se relata la salida del narrador del infierno y se muestra al fin una luz al final del túnel.
    • Adiós — Esta sección alude a un cambio de estación de otoño a primavera. El narrador parece haberse hecho más seguro y fuerte tras su viaje al infierno." (cita obtenida en https://www.literaturaeuropea.es/obras/una-temporada-en-el-infierno/ )


    El corazón de Rimbaud

    ¡Mi triste corazón babea a popa,
    mi corazón que colma el caporal
    y me vierten en él chorros de sopa,
    mi triste corazón babea a popa:
    con las bromas sangrientas de la tropa
    que brama un carcajeo general,
    mi triste corazón babea a popa,
    mi corazón que colma el caporal!

    Itiofálicos y soldadinescos
    sus chistes sangrientos lo han depravado;
    y de noche componen unos frescos
    itiofálicos y soldadinescos.
    ¡Oleajes abracadabrantescos
    llevadme el corazón, que sea lavado!
    Itiofálicos y soldadinescos
    sus chistes sangrientos lo han depravado.

    Cuando se agoten sus chimós gargálicos
    ¿cómo vivir, oh corazón robado?
    llegarán con sus estribillos báquicos;
    cuando se agoten sus chimós gargálicos
    sentiré sobresaltos estomáquicos,
    yo, el del corazón despedazado.
    Cuando se agoten sus chimós gargálicos
    ¿cómo vivir, oh corazón robado?

    El mal

    Mientras que los gargajos rojos de la metralla
    silban surcando el cielo azul, día tras día,
    y que, escarlata o verdes, cerca del rey que ríe
    se hunden batallones que el fuego incendia en masa;

    mientras que una locura desenfrenada aplasta
    y convierte en mantillo humeante a mil hombres;
    ¡pobres muertos! sumidos en estío, en la yerba,
    en tu gozo, Natura, que santa los creaste,

    existe un Dios que ríe en los adamascados
    del altar, al incienso, a los cálices de oro,
    que acunado en Hosannas dulcemente se duerme.

    Pero se sobresalta, cuando madres uncidas
    a la angustia y que lloran bajo sus cofias negras
    le ofrecen un ochavo envuelto en su pañuelo.

    Los cuervos

    Señor, cuando los prados están fríos
    y cuando en las aldeas abatidas
    el ángelus lentísimo acallado,
    sobre el campo desnudo de sus flores
    haz que caigan del cielo, tan queridos,
    los cuervos deliciosos.

    ¡Hueste extraña de gritos justicieros
    el cierzo se ha metido en vuestros nidos!
    A orilla de los ríos amarillos,
    por la senda de los viejos calvarios,
    y en el fondo del hoyo y de la fosa,
    dispersaos, uníos.

    A millares, por los campos de Francia,
    donde duermen nuestros muertos de antaño,
    dad vueltas y dad vueltas, en invierno,
    para que el caminante, al ir, recuerde.
    ¡Sed pregoneros del deber, ¡Oh nuestros
    negros pájaros fúnebres!

    Santos del cielo, en la cima del roble,
    mástil perdido en la noche encantada,
    dejad la curruca de la primavera
    para aquél que en el bosque encadena,
    bajo la yerba que impide la huida,
    la funesta derrota.

    Link para leer otros poemas y frases
    https://www.zendalibros.com/5-poemas-rimbaud/
    https://ciudadseva.com/autor/arthur-rimbaud/poemas/
    https://www.poeticas.com.ar/poemarios/arthur-rimbaud-poemas/
    https://poemas.yavendras.com/arthur-rimbaud/
    http://ww2.educarchile.cl/UserFiles/P0001/File/articles-101774_Archivo.pdf


    Libros

    [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG]

    Legado

    Intentar explicar el legado de Arthur Rimbaud a la poesía mundial es algo en extremo difícil, pues calcular su influencia resulta en la practica imposible, por lo mismo, solo les dejare una pequeña cita que refleja el inmenso legado de este poeta maldito.

    "Solamente tiene dos libros, además de sus escritos juveniles y sus cartas (entre estas la famosa Carta del Vidente): Una temporada en el Infierno(escrito a partir de ser internado) y Las iluminaciones. Le fueron suficientes para ser considerado parte fundamental de la consagración de la modernidad poética. Rubén Darío, uno de los primeros grandes poetas que le dieron su justo peso, nunca dejó de alabar su obra. Fue piedra angular del Movimento Surrealista en Europa. En Norteamérica influyó en Henry Miller, quien asimismo dio vitalidad al Movimiento Beatnik Y explosiones artísticas como el Infrarrealismo en Latinoamérica también le deben mucho a su pluma. Hoy su influencia ya es mundial, sin lugar a dudas.

    "Todos los poetas somos hijos de él, después de él; y ninguno podrá comprenderlo del todo", sentenciaba André Breton, uno de sus principales seguidores. Hoy más que un poeta de culto, es una obligación para los amantes del género de la poesía. Escribió sus primeras genialidades antes de los 15 años, dejó de escribir poco después de los 21, ¿quién puede dudar que exista un poeta maldito más grande? No dejó de ser señalado así, no dejará de ser referido así en la historia.

    Y con maldito quiero decir, como comenta bien Manuel Altolaguirre, que su destino era el de escribir poemas" (cita obtenida en http://www.imagenradio.com.mx/arthur-rimbaud-el-mas-grande-poeta-maldito )

    [​IMG]
     
    A xa_l18_8 y aLex les gusta esto.
  2. miron146

    miron146 Usuario Habitual nvl.3 ★
    112/163

    Registrado:
    15 Nov 2009
    Mensajes:
    1.708
    Me Gusta recibidos:
    1.958
    Mi mama me leía a Rimbaud cuando chico. Espectacular una temporada en el infierno.
     
  3. Bach.

    Bach. Usuario Casual nvl. 2
    62/82

    Registrado:
    15 Ene 2014
    Mensajes:
    3.660
    Me Gusta recibidos:
    155
    Busquen el Barco ebrio. 25 estrofas, ABAB rima consonante.
     
    A Karyos le gusta esto.
  4. BrandoTaberna

    BrandoTaberna Usuario Casual nvl. 2
    42/82

    Registrado:
    21 Jun 2018
    Mensajes:
    852
    Me Gusta recibidos:
    212
    Para los no entendidos, explícanos. Saludos.
     
  5. heraclito27

    heraclito27 Usuario Habitual nvl.3 ★
    112/163

    Registrado:
    11 Ago 2011
    Mensajes:
    1.698
    Me Gusta recibidos:
    683
    No leo mucha poesía, pero me llama la atención que a algunos les guste tanto Rimbaud. Trate varias veces de leerlo, pero solo veo palabras sin sentido. A diferencia de Baudelaire, por ejemplo, que también es "maldito" y me agrada.
    Sin embargo, para mi criterio no entrenado, al lado de Walt Whitman o incluso del zurdo retardado de Neruda, estos "malditos" no son nada.
     
    A DaniSpecial y Karyos les gusta esto.
  6. thrashero

    thrashero Usuario Nuevo nvl. 1
    17/41

    Registrado:
    15 Ago 2008
    Mensajes:
    393
    Me Gusta recibidos:
    9
    como lo comparan con Jim Morrison, que lamentable.. muy buen aporte... Rimbaud, no lo conocia...
     
  7. RIM777

    RIM777 Usuario Casual nvl. 2
    27/41

    Registrado:
    21 Ago 2008
    Mensajes:
    594
    Me Gusta recibidos:
    44

    Charles era bueno pero muy lloron parecia una vieja. Rimbaud es Mejor. No todos entienden lo que leen.
     
    A Karyos le gusta esto.